Dicas para melhorar sua gramática em um novo idioma

Dicas valiosas para aprender rapidamente e dominar a gramática de um novo idioma.

Compartilhe esta postagem:

Descubra algumas das dicas mais importantes na hora de começar a aprender um novo idioma. Siga dicas simples e tenha mais prática na hora de entender uma gramática nova de outro idioma, aprenda com mais facilidade com algumas dicas valiosas que podem te ajudar a aprender com mais velocidade qualquer idioma.

Aprender uma segunda língua sempre é uma tarefa árdua, não importa o idioma que você busque aprender sempre a parte mais difícil de estudar vai ser a gramática. Na hora de começar a entender a nova gramática existem algumas dicas valiosas que podem te ajudar a reduzir bastante o tempo de aprendizado e ainda a ter mais facilidade no processo.

Muita gente que procura aprender um novo idioma opta pelo Espanhol como segunda língua. O fato de existir uma escola de espanhol em Madrid com fácil acesso para brasileiros ajuda muito no processo, mas mesmo em escolas especializadas a gramática é um assunto complicado, afinal de contas o aprendizado da gramática depende de cada pessoa.

Durante as lições de espanhol você pode até aprender um pouco sobre a gramática da nova língua que está aprendendo, mas é fato que isso é pouco. É só pensar na língua portuguesa que você pratica todo o dia, ao ler um livro certamente muitas gírias e termos locais ficam de fora do livro, algo que simplesmente a prática ajuda na hora de aprender um novo idioma e até mesmo as formas gramaticais do seu uso.

Algumas escolas online oferecem cursos completos que ajudam bastante a entender uma nova gramática. Mesmo com o curso existem dicas valiosas que podem tornar seu aprendizado em uma nova gramática ainda mais significativo, veja abaixo algumas dicas de ouro para quem está começando a aprender a gramática de um novo idioma.

Dicas para aprender com facilidade a gramática de outro idioma

Dica 1: Não associe palavras entre idiomas

Muitas vezes algumas palavras podem ter sonoridade e significado iguais em dois idiomas diferentes. Apesar de serem palavras iguais o seu uso dentro da gramática e do cotidiano é totalmente diferente, além de que existem palavras que tem sons iguais em dois idiomas e significados completamente diferentes em cada língua.

Dicas para melhorar sua gramática em um novo idioma

Não associar palavras entre idiomas no caso seria apenas tentar adicionar uma palavra nova ao seu aprendizado, mesmo que ela seja a mesma no português. Quando uma língua é diferente da outra no máximo a origem do idioma será a mesma, mas todo o resto que compõem a língua, a gramática e a semântica das palavras, frases e orações serão completamente diferentes, portanto é muito importante separar os idiomas.

Dica 2: Tente pensar usando a nova gramática

Todo mundo controla dentro da mente uma voz que organiza suas ideias, por exemplo ao fazer uma lista de supermercado sem anotar nada você grava as palavras na memória e repete elas para decorar, certo? Ao usar essa voz e estudar um novo idioma e uma nova gramática, tente implementar aos poucos a nova gramática na sua forma de pensar.

Pode parecer confuso, mas para quem está tentando se tornar fluente ou pelo menos ter um estágio avançado de aprendizado em uma segunda língua isso pode ser de grande ajuda. A prática de um segundo idioma nem sempre vai precisar de outra pessoa no processo caso você consiga fazer isso.

Dica 3: Faça anotações pessoais no novo idioma ou na ordem da frase na nova gramática

Ao começar a estudar uma nova gramática você pode ter certeza de que algo que fará toda a diferença é a sintaxe. Sintaxe nada mais é do que a forma gramatical de organizar frases corretamente em um idioma, cada idioma tem sua ordem diferente de colocar verbos, sujeitos, etc, praticar mesmo sem saber escrever em outra língua pode te ajudar a memorizar e entender melhor a nova gramática.

Por exemplo, ao estudar em inglês e fazer anotações pessoais em casa tente organizar as frases sempre na segunda língua. Caso não saiba as palavras na segunda língua e não consiga pesquisar cada uma delas, tente organizar a frase na sintaxe inglesa, porém escrevendo em Português.

Dica 4: Evite misturar idiomas na hora de escrever

A menos que você esteja procurando por um produto estético na literatura, evite ao máximo misturar dois idiomas enquanto está estudando. No caso, isso se refere a palavras. Completar uma frase em outro idioma com uma palavra de outro idioma, o que você está mais familiarizado é uma péssima prática, pois isso te induz a não procurar uma palavra equivalente a aquela em outro idioma.

Quando sentir que te falta palavras para dizer ou escrever o que pensa use apenas uma língua no processo, ou pesquise pela palavra. O processo de aprender uma nova gramática e outro idioma é eterno, devido ao fato de que toda língua sempre está em constante uso e manutenção com novos significados e significantes surgindo a todo momento.

Dica 5: Pratique nas horas vagas

Infelizmente não existe outra forma de aprender um idioma se não praticando. Não importa o que esteja estudando em uma segunda língua a prática realmente é a única forma de dominar com facilidade e rapidez outro idioma, por esse motivo pode ser interessante buscar estudar o segundo idioma fora do país em um local em que a língua nativa é realmente esse idioma.

Tanto escrevendo, quanto lendo e ouvido você está praticando a gramática de outro idioma, afinal de contas gramática começa no papel e sai no uso cotidiano. Sempre que tiver tempo livre procure por um filme, música, livro, poema, jogo qualquer coisa que use a língua que está estudando como referência a estudo, pois o lazer também pode se tornar uma forma de prática.

Aprender uma nova língua é sempre interessante, mas requer paciência, estudo e prática. No inicio pode parecer que aprender o básico da gramática é chato, mas esse comecinho é muito importante para que aos poucos você se torne fluente em outro idioma.

Compartilhe esta postagem:

Sobre o autor | Website

Sou blogueiro há mais de 16 anos na área de Educação e Concursos, com mais de 6.200 notícias publicadas. Tenho formação como Jornalista Técnico (Registro Nº 1102-MA - Ministério do Trabalho), sou Mestre em Ciência da Computação pela UFMA e atualmente Doutorando em Biotecnologia pela UFDPar. Em tempos de desinformação e fake news, o Castro Digital reafirma diariamente seu compromisso com um jornalismo sério, responsável e confiável. Aqui, você encontra informações seguras e de qualidade. Currículo Lattes.

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe um comentário

*

Seja o primeiro a comentar!